Version française / Publications
- Libellé inconnu,
Prendre la parole en anglais
Fiona Rossette
Publié le 29 septembre 2017 – Mis à jour le 29 septembre 2017
Comment s’adresser en anglais à un public qu’il faut persuader ? À partir d’exemples précis, l’auteur montre comment, en fonction des situations de communication, s’articulent les contraintes culturelles et les choix linguistiques.
Présentation de l'ouvrage
Comment s’adresser en anglais à un public qu’il faut persuader ?
À partir d’exemples précis, l’auteur montre comment, en fonction des situations de communication, s’articulent les contraintes culturelles (parler comme un Anglo-saxon) et les choix linguistiques (longueur et complexité des phrases, transitions, formes d’adresse et autres formes d’interaction). Elle intègre également l’accompagnement visuel (comme un PowerPoint) et réunit sous forme de boîtes à outils tous les éléments linguistiques à connaître selon les situations.
Un ouvrage essentiel pour maîtriser les codes de la communication orale.
Voir la présentation sur le site de l'éditeur
Lire un extrait
Comment s’adresser en anglais à un public qu’il faut persuader ?
À partir d’exemples précis, l’auteur montre comment, en fonction des situations de communication, s’articulent les contraintes culturelles (parler comme un Anglo-saxon) et les choix linguistiques (longueur et complexité des phrases, transitions, formes d’adresse et autres formes d’interaction). Elle intègre également l’accompagnement visuel (comme un PowerPoint) et réunit sous forme de boîtes à outils tous les éléments linguistiques à connaître selon les situations.
Un ouvrage essentiel pour maîtriser les codes de la communication orale.
Voir la présentation sur le site de l'éditeur
Lire un extrait
- Fiona Rossette est professeure de linguistique anglaise à l'université de Paris Nanterre et rattachée au CREA.
Mis à jour le 29 septembre 2017